PDA

View Full Version : Why 1337 speak will prevail



NicholasJohnson
07-06-2006, 03:41 PM
http://www.cbsnews.com/stories/2006/07/05/national/main1777531.shtml

(AP) When "say," "they" and "weigh" rhyme, but "bomb," "comb" and "tomb" don't, wuudn't it maek mor sens to spel wurdz the wae thae sound?

Those in favor of simplified spelling say children would learn faster and illiteracy rates would drop. Opponents say a new system would make spelling even more confusing.

Eether wae, the consept has yet to capcher th publix imajinaeshun.

It's been 100 years since Andrew Carnegie helped create the Simplified Spelling Board to promote a retooling of written English and President Theodore Roosevelt tried to force the government to use simplified spelling in its publications. But advocates aren't giving up.

They even picket the national spelling bee finals, held every year in Washington, costumed as bumble bees and hoisting signs that say "Enuf is enuf but enough is too much" or "I'm thru with through."

Thae sae th bee selebraets th ability of a fue stoodents to master a dificult sistem that stumps meny utherz hoo cuud do just as wel if speling were simpler.

"It's a very difficult thing to get something accepted like this," says Alan Mole, president of the American Literacy Council, which favors an end to "illogical spelling." The group says English has 42 sounds spelled in a bewildering 400 ways.

Americans doen't aulwaez go for whut's eezy — witnes th faeluer of th metric sistem to cach on. But propoenents of simpler speling noet that a smatering of aulterd spelingz hav maed th leep into evrydae ues.

Doughnut also is donut; colour, honour and labour long ago lost the British "u" and the similarly derived theatre and centre have been replaced by the easier-to-sound-out theater and center.


The kinds of progress that we're seeing are that someone will spell night 'nite' and someone will spell through 'thru,"' Mole said. "We try to show where these spellings are used and to show dictionary makers that they are used so they will include them as alternate spellings."

"Great changes have been made in the past. Systems can change," a hopeful Mole said.

Lurning English reqierz roet memory rather than lojic, he sed.

In languages with phonetically spelled words, like German or Spanish, children learn to spell in weeks instead of months or years as is sometimes the case with English, Mole said.

But education professor Donald Bear said to simplify spelling would probably make it more difficult because words get meaning from their prefixes, suffixes and roots.

"Students come to understand how meaning is preserved in the way words are spelled," said Bear, director of the E.L. Cord Foundation Center for Learning and Literacy at the University of Nevada, Reno.

Th cuntry's larjest teecherz uennyon, wuns a suporter, aulso objects.

Michael Marks, a member of the National Education Association's executive committee, said learning would be disrupted if children had to switch to a different spelling system. "It may be more trouble than it's worth," said Marks, a debate and theater teacher at Hattiesburg High School in Mississippi.

E-mail and text messages are exerting a similar tug on the language, sharing some elements with the simplified spelling movement while differing in other ways. Electronic communications stress shortcuts like "u" more than phonetics. Simplified spelling is not always shorter than regular spelling — sistem instead of system, hoep instead of hope.

Carnegie tried to moov thingz along in 1906 when he helpt establish and fund th speling bord. He aulso uezd simplified speling in his correspondens, and askt enywun hoo reported to him to do the saem.

A filanthropist, he becaem pashunet about th ishoo after speeking with Melvil Dewey, a speling reform activist and Dewey Desimal sistem inventor hoo simplified his furst naem bi droping "le" frum Melville.

Roosevelt tried to get the government to adopt simpler spellings for 300 words but Congress blocked him. He used simple spellings in all White House memos, pressing forward his effort to "make our spelling a little less foolish and fantastic."

The Chicago Tribune aulso got into th act, uezing simpler spelingz in th nuezpaeper for about 40 years, ending in 1975. Plae-riet George Bernard Shaw, hoo roet moest of his mateerial in shorthand, left muny in his wil for th development of a nue English alfabet.

Carnegie, Dewey, Roosevelt and Shaw's work followed attempts by Benjamin Franklin, Daniel Webster and Mark Twain to advance simpler spelling. Twain lobbied The Associated Press at its 1906 annual meeting to "adopt and use our simplified forms and spread them to the ends of the earth." AP declined.

But for aul th hi-proefiel and skolarly eforts, the iedeea of funy-luuking but simpler spelingz didn't captivaet the masez then — or now.

"I think that the average person simply did not see this as a needed change or a necessary change or something that was ... going to change their lives for the better," said Marilyn Cocchiola Holt, manager of the Pennsylvania department of the Carnegie Library of Pittsburgh.

Carnegie, hoo embraest teknolojy, died in 1919, wel befor sel foenz. Had he livd, he probably wuud hav bin pleezd to no that milyonz of peepl send text and instant mesejez evry dae uezing thair oen formz of simplified speling: "Hav a gr8 day!"

---------------------------------------------------------------------

Publik ejakashun! LOLZORZ!

BillSpargo
07-06-2006, 03:48 PM
When Americans learn to speak English properly then they can change the spelling.

NicholasJohnson
07-06-2006, 03:49 PM
When Americans learn to speak English properly then they can change the spelling.

There is no honor in that. I think I will go look under the hood of my truck, which is parked in front of an apartment. :p

I just hope I don't have to wait in line to go to the soccer game.

;)

Jimmy
07-06-2006, 04:14 PM
Ach. Awa' an bile yer heid. It's fu o mince. An its fitba, no soccer. Is it true ya yanks dinnae hae roondaboots?

NicholasJohnson
07-06-2006, 04:15 PM
Is it true ya yanks dinnae hae roondaboots?


I reckon that be the case, mmhmm.

enigma
07-06-2006, 04:50 PM
:D i agree with Spargonaut! :p


at any rate the rest of the English speaking worlds get on fine ... not implying anything *shifty look*

2ltben
07-06-2006, 05:10 PM
Though not in common use, I shall support
the use of archaic expression in
the education of the modern youth.

BillSpargo
07-06-2006, 05:14 PM
Think about all the books which would have to be translated into the New American Pidgin English, let alone having to buy a copy of The New Oxford Pocket Dictionary of American Pidgin English 2nd Edition for my desk (my desk is very intelligent).

2ltben
07-06-2006, 05:26 PM
The only true vernacular is thine
own monarch's tongue. The commoner
articulation from the firth can rest
with the flagitious daemons Cocytus.

75thDeadMan
07-06-2006, 05:50 PM
lolerskates

Katulobotomia
07-06-2006, 06:38 PM
in my country the language is spoken exactly how it is written, this is really good and prevents miss spellings and you can write everything down from letter to letter even if you never seen the word be writen down. And kids learn a language like this a lot faster than for example English.

Every letter in Finnish stands for some, and only one vocal sound you can make. By combining them you get the word.

For a rough sample, you English talkers say finnish "A" as "EI" to us.
"B" as "bii", "H" as EITC".
And in english when you say "A", you remove the last part of the "A" and you get a finnish "E".

emery
07-06-2006, 07:33 PM
in my country the language is spoken exactly how it is written, this is really good and prevents miss spellings and you can write everything down from letter to letter even if you never seen the word be writen down. And kids learn a language like this a lot faster than for example English.

Every letter in Finnish stands for some, and only one vocal sound you can make. By combining them you get the word.

For a rough sample, you English talkers say finnish "A" as "EI" to us.
"B" as "bii", "H" as EITC".
And in english when you say "A", you remove the last part of the "A" and you get a finnish "E".

Indeed, this is also the reason why us Finns have such comedy accents when speaking other languages :D

Lord Justin
07-12-2006, 04:47 AM
With Spargonaut, I agree. And yet Americans as a whole art much too lazy and lack most mental integrity as is required to maintain a historical and meaningful lingual tongue. That day I dost see a 'their' of possesion and 'too,' as well, upon the corrospondence of each pathetic grammar instructor in all of America, would be the same day I wouldst personally support the adoption of a set of new, logical lettering. The good Benjamin Franklin, in his day, tried to set a heading for a dramatic change in logics of linguistics in the language English, and he had all the right, being in and of his day. Any modern attempt is tomfoolery, as the eagle should learn to fly with his wings before being granted a hang-glider.

Kiep in meind that Ei meißelff am Amerikan ;) . And thiß reit hier is Germin-ßteil ffonetikß. ßie, Ei am alaud tu yus eni kind uf gramer Ei want bicuz, oll mei leiff, Ei haf bin yusing korekt gramer in Inglisch :cool:

Try to read that :D

BillSpargo
07-12-2006, 07:49 AM
What I have also found about American speech is that due to the accent and position of the mouth it becomes difficult to pronounce many words clearly and therefore words and letters become muted or mispronounced.
For example the letter T gets a very hard time with words such as 'water' sounding more like 'warder' and 'writer' sounding like 'rider'. This is because the accent is spoken through the nose(nasally). If I wanted to do a poor impersonation of an American accent the first thing I would do is talk through my nose. The next would be to reduce the movement in my mouth creating more of a drawl.
There is also the influence of other languages where the pronunciation of certain sounds within words differs. Take these words 'do', 'dew', 'due' would all be pronounced doo in American, whilst in the UK, Australia, NZ etc. they would be pronounced doo, dyoo, dyoo.
So in part it is laziness but mainly is due to a lack of exposure to many other variations of english. Australians can be just as lazy.:)
On spelling I know the US has some different conventions on spelling, e.g. centre/center, jewellery/jewelry, colour/color, sceptic/skeptic, plough/plow, which simply suggests an intention for economy and ease in spelling to pronunciation.
I love that the English language has so much variety. The only spelling which really annoys me is for measurements such as litre/liter and metre/meter where I always say 'lighter' before I can pull myself up or am confused between a unit of measurement and a measuring device.

Buckie
07-12-2006, 11:15 AM
yeah us Kiwis as well .... mind you we love to push fun at the aussies (and them us) over things like fish and chips (feesh and cheeps) six (sex) sex (six)

DaveP
07-12-2006, 11:25 AM
That isn't l337, it's pidgin english.

NicholasJohnson
07-12-2006, 12:05 PM
No, this is THE REAL Pidgin English: http://en.wikipedia.org/wiki/Hawaiian_Pidgin

I live in da kine islands fo two year, so I know what I fo talking bout, yeah?

DaveP
07-12-2006, 01:06 PM
Ahem, pretty much first line:



History

Pidgin English originated as a form of communication used between native and non-native English speakers in Hawai'i....

2ltben
07-12-2006, 02:59 PM
There have always been illiterates in every society. In America I think illiteracy is spreading from not being able to read to not being able to spell correctly.

Isn't there a small Caribbean nation that speaks a very broken form of English? I remember seeing things such as Bibles written in it, and its nearly unintelligible.